No exact translation found for استدلال نصّي
Computer
Economy
Religion
Education
Translate English Arabic استدلال نصّي
English
Arabic
related Results
-
videotext (n.)more ...
-
textual (adj.) , [ more textual ; most textual ]more ...
-
text reply (n.) , {comp.}رد نصي {كمبيوتر}more ...
-
text field (n.) , {comp.}حقل نصي {كمبيوتر}more ...
-
text file {TXT}, {comp.}ملف نصي {كمبيوتر}more ...
-
text document (n.) , {comp.}مستند نصي {كمبيوتر}more ...
-
text object (n.) , {comp.}كائن نصي {كمبيوتر}more ...
-
text telephone (n.) , {comp.}هاتف نصي {كمبيوتر}more ...
-
script command (n.) , {comp.}أمر نصّي {كمبيوتر}more ...
-
text notification (n.) , {comp.}إعلام نصي {كمبيوتر}more ...
-
script file (n.) , {comp.}ملف البرنامج النصي {كمبيوتر}more ...
-
server script (n.) , {comp.}البرنامج النصي للخادم {كمبيوتر}more ...
-
test script (n.) , {comp.}برنامج نصي للاختبار {كمبيوتر}more ...
-
common script (n.) , {comp.}البرنامج النصي المشترك {كمبيوتر}more ...
-
call script (n.) , {comp.}استدعاء البرنامج النصي {كمبيوتر}more ...
-
database script (n.) , {comp.}برنامج نصي لقاعدة البيانات {كمبيوتر}more ...
-
logon script (n.) , {comp.}البرنامج النصي لتسجيل الدخول {كمبيوتر}more ...
- more ...
-
argumentation (n.) , [pl. argumentations]more ...
-
argument {econ.}اِسْتِدْلَالٌ {اقتصاد}more ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
deduction {relig.}استدلال {دين}more ...
-
heuristics (n.) , [sing. heuristic]more ...
-
epagoge (n.) , {educ.}استدلال {تعليم}more ...
-
inference (n.) , {relig.}استدلال {دين}more ...
-
reasoning (n.) , [pl. reasonings]more ...
-
conclusion (n.) , [pl. conclusions]more ...
-
proof (n.) , [pl. proofs]more ...
Examples
-
However, it could be inferred from the comprehensive carve-out in the Assignment Convention for financial contracts and financial instruments, i.e. other intangibles, that recommendation 204 did not work for situations other than the bulk assignment of receivables or the assignment of future receivables.بيد أنه يمكن الاستدلال من النص الشامل الوارد في اتفاقية إحالة المستحقات بشأن العقود المالية والصكوك المالية، أي الممتلكات غير الملموسة الأخرى، أن التوصية 204 لا تعالج حالات غير الإحالة الإجمالية للمستحقات أو إحالة المستحقات الآجلة.
-
cit., and Jörg Polakiewicz, Treaty-Making in the Council of Europe, Publications du Conseil de l'Europe, 1999, p. 96) and, in their answers to the Commission's questionnaire on reservations to treaties, the States which indicated that they usually confirmed reservations formulated when the treaty was signed at the time of ratification or accession.3) وفي حقيقة الأمر، تنبثق هذه القاعدة، بطريق الاستدلال بالضد، من نص الفقرة 2 من المادة 23 من اتفاقيتي فيينا لعام 1969 وعام 1986 الذي أورده مشروع المبدأ التوجيهي 2-2-1 ومع ذلك، وبالنظر إلى الطابـع العملـي لدليل الممارسة، فقد بدا للجنة أن من المجدي توضيح هذا الأمر صراحة في مشروع المبدأ التوجيهي 2-2-2.